psg lyon coupe de la ligue
â Je vous crois. Il lâaide à sortir de ses brocarts i Elle a eu la bonne idée de garder sa toilette ordinaire par-dessous. Et par ma mère et mon frère, et tout, jâétais damné dâavance. — Ah ! Il monte dâabord dans sa tour, déposer ce crâne, ce puissant bibelot. Wikisource Rechercher Lohengrin (Laforgue) Langue Suivre Modifier Jules Laforgue Moralités légendaires, Éditions de la Banderole, 1922 (p. 73-102). et que tout le reste fût des levers de rideau !⦠â Moi, si jâétais une jeune fille bien, je ne permettrais quâà un pur héros de poser ses lèvres sur ma destinée ; un héros dont on pourrait citer les hauts faits au besoin, ou les formules⦠Ah ! Et lâon sâétonne quâelle ne soit pas la fameuse une telle, une accablée de drames internationaux malgré ses vingt-cinq ans et son air de monstre qui a toujours bien dormi la veille. Son paradis, câest encore mon souvenir. incassables, les vipères et les petites oies à duvet pour oreillers. et sans attendre lâentrée de Claudius, il sâaffaisse évanoui. Hamlet sâhabille solidement ; range des eaux-fortes quâil entasse avec des manuscrits, de lâor et pierreries dans deux coffrets. Hamlet reprend le chemin du Château sans trop se laisser envahir par la quotidienneté de la nuit sur les grandes routes. Ah ! Mais, ô glorieux peuplier, que tu me dépasses ! Il est le premier venu de votre répertoire. Et quâapportez-vous en fait de répertoire ? je suis jeune encore ; et tant que je jouirai de cette excellente santé, ça ira, ça ira. — Je ne suis en effet pas mal ; mais vous m’apprendrez à me connaître à fond. — Eh bien ? Voilà une solide idée. Accoudé, Lohengrin peut voir la nuance de l’ombre des cils sur la joue d’Elsa, d’Elsa blottie jusqu’aux épaules dans les farouches fourrures. Alors, là , Hamlet, qui, en conscience, et malgré son âme si lettrée, ne sâen était pas encore avisé, sent quâil a décidément tué un homme, supprimé une vie, une vie dont on peut témoigner. Et l’on monte processionnellement au Temple, vers les illuminés Jubés nuptiaux, les grandes orgues déchaînant déjà les Hosannah ! Hamlet se campe devant ce fossoyeur qui lâobserve, attendant des compliments sur son arrangement des couronnes ; il le toise supérieurement et puis lui aboie par la figure : « Words ! La petite fille est toujours là , les mains jointes. Le Grand-Prêtre aîné de Séléné s’est levé ; il accomplit les trois offertoires d’encensoir à l’égard de la Pleine-Lune, dans le silence polaire ; puis dit : « Mes sœurs, comme ces soirs vont décidément à votre « beauté ! Lâau-petit-bonheur historique, ou la purgation apocalyptique, le bon vieux Progrès ou le retour à lâétat de nature. â Ah ! Nous aurons des noms de guerre bizarres. Ils s’aventurent et tout de suite, sans hésiter, brûlés de malaise et de silence, les pieds très énervés des graviers attiédis, ils se hâtent vers comme des cascades prochaines là-bas, — à travers encore de décourageants labyrinthes d’ifs tondus en corridors et de stratifications étrangement plastiques, et des pic-ploc solitaires d’opalins jets d’eau balsamyrrhés au centre de ronds-points à circulaires terrasses de marbres où se pavanent avec leur traîne immaculée des paons blancs dans le clair de lune. Je ne lâai pas fait exprès ! Pédicure ! ». Elle ne mâeût dâailleurs jamais compris. Câétait donc vrai ! Hamlet passe sous la triple porte dâenceinte ; cinq ou six boutiques vivent là du Corps de Garde ; et puis, câest la campagne comme presque partout triste et plate, hors remparts... Des ouvriers rentrent ; une noce stationne, se concertant sur ce quâelle pourrait bien faire par la ville à cette heure. Relève-toi ! Ô méprises cruelles ! Et le confesseur d’Hécate, surgissant à son tour, déroule l’acte d’accusation. Mais vous ne me tutoyez plus, pourquoi ? c’est, pour le moins, Endymion lui-même, le petit jeune homme de Diane. â Oh ! horrible... Nous disons donc, ils versent le plomb fondu (ce pâle liquide ! Maintenant, vous voyez, tout ce que jâai marqué au crayon rouge sang-de-bÅuf, devra être lancé et souligné ; et tout ce qui est compris dans une accolade au crayon bleu, vous pouvez le supprimer comme trop épisodique, bien quâau fond... enfin, par exemple, tous ces couplets-ci : Un cÅur rêveur par des regards — Mais, mon chéri, je n’ai pas vécu... jusqu’à cette nuit. Oui, ce qui manque à Hamlet, câest la liberté. voyons ! cloître-toi ! â Où peut-elle bien être, à cette heure ? pardon ! Et les tournées dâabattoir des siècles du monde antique, et tout ! Elle repart au même trot, tournant le dos à la pleine lune qui devait faire si bien, là -bas, sur les plaines, les plaines, vers Paris et les brillants Valois, tenant cour plénière. les belles plumes de paon ! « Ah ! La tour où, depuis lâirrégulier décès de son père, le jeune prince sâest décidément arrangé pour vivre, se dresse en lépreuse sentinelle oubliée, au bout du parc royal, au bord de la mer qui est à tous. balbutie la petite fille. Façade en espaliers d’œillets bien rangés, perron de briques roses, balcon de faïence à fleurs, toit de chaume, girouette en chatte qui miaulera. Elle a d’adorables restes ; — et pas dix-huit ans accomplis... si nous ne nous trompons ? que je mâennuie donc supérieurement ! Et Elsa en prend prétexte pour se pâmer contre le torse de son chéri. Ah ! comme je suis seul ! Hors dâici, fou, ou je mâoublie ! Et les menues phrases qui lui échappaient, aux heures où lâon allume les lampes, sur le bien-être et le confort ! entends-tu ce hoquet d’un oiseau de nuit quelque part ? En voilà des considérations ! Noms et dates gravés au diamant dans les glaces. Accoudée, dans l’eau jusqu’au cou, Elsa dénatte ses cheveux, et les éparpille flottants tout autour de sa face penchée, qui apparaît alors, un instant, parmi ces goémons et sur la tige d’un cou, comme une inhumaine fleur lacustre. â Ah ! Mais, en attendant, j’étais trop malheureux dans les bureaux de mon père. Le voici ! â La mort ! Le héraut sonne dérisoirement du côté de l’horizon connu des mers ! Il sâapproche du premier, lequel arrange les couronnes déposées sur la tombe de Polonius. (Oh ! On fait circuler des tranches de hareng et de petites cornes dâauroch où mousse la cervoise. Piteux provincial ! » claironne-t-il par trois fois de son organe de parfait sectaire. je ne puis pourtant pas me tuer, me priver de vivre ! Cuistre ! — Ah ! Mais un héraut s’avance, il élève vers le peuple, sur une patène, l’aérolithe qui va corroder ces beaux yeux succulents, il sonne aux quatre points cardinaux de son olifant d’ivoire, puis... — Si vous sonniez un peu plus sérieusement du côté de l’horizon des mers ! un attroupement qui ne peut être que ces comédiens. Elle vint ici, disant la bonne aventure avec son fils Yorick. « Voici que nous vient sur les infranchissables lagunes de la mer, l’Immaculée-Conception (la seule) ! Qui avait tous ses boutonâ¦, etc. Quand on l’a dûment perdu de vue, silence glacial et un peu provincial. Quâest-ce que vous avez ? Il fut quelquâun. (Même geste en arrière.) — Oh ! â Je vais retournerau Château avec les chevaux, retrouver lâécuyer témoin de notre départ, et je dirai tout. — Et moi, sur ma beauté, quel effet fait le clair de lune ? Il m’a promis ; vous verrez au moins une fois ce que j’entends par un bel homme. Lâamour, lâamour â à Laërtes, tout mâest égal. Lohengrin déclame d’un accent exemplaire : Il était un roi de Thulé heureux encore, ma foi, celui qui l’emmènera sous son toit. Oh, sublime façon de brûler ses vaisseaux ! â Câest vous, mon cher Laërtes, quel bon vent ?â¦. non, non, tu es trop précieuse ! — Et les lunes de mes coudes ! Il y avait certes là lâétoffe dâun beau soir au XVIIe siècle. non, non, je ne suis qu’une pauvre personne du sexe ! Étages, montée, descente : il avait raison, cela sent la fosse commune. me suivrez-vous partout avec des yeux fous, si... » — « C’est inutile. dit Lohengrin, pour ma part, je suffoque sous tes yeux ! Broder d’éternels canevas. Wikisource Rechercher Poésies complètes de Jules Laforgue/I. — Oh ! Si maigre et si héroïque ! Câest sans façon, chez moi. j’ai la chair encore tout évanouie de votre vision et (mettant la main sur son cœur) mon petit cratère m’en fait mal, et je m’en ai découvert des tas de trésors ! Stabilité ! Mettez tout à feu et à sang ! Hamlet sâoublie un instant à suivre les gestes des moines officiant autour du trou ; ils vont vite en besogne, les moines, car ils auront fort à faire, demain dimanche. — Pourquoi ? â Tiens, Laërtes nâest pas là . Purs de tout esprit de conquête ! Jules Laforgue (Montevideo, 16 agosto 1860 – Parigi, 20 agosto 1887) è stato un poeta francese. pense-t-il. William déclame en sourdine à sa camarade : La démence est partout, et, sans cérémonie Il arrive trop tard ; la cérémonie concernant Polonius est enterrée ; les dernières silhouettes officielles sortent. ils sont tous contre moi ! Ils sortent par une petite porte. â Et puis, des mots, des mots, des mots ! Oh ! que je fusse seulement poussé à mâen donner la peine !⦠Mais tout est si précieux de minutes et si fugace ! Je refis la chose en vers ïambiques : jâintercalai des hors-dâÅuvre profanes ; je cueillis une sublime épigraphe dans mon cher Philoctète. Un de ces messieurs, très drapé, prit comme le passeur, et du geste dâun qui sâencanaille pour divertir la compagnie, une paire de rames, et lâon cingla vers... Des index tendus indiquaient le Château, une des dames laissait pendre un bras nu au fil de lâeau, et les abois, les rires, les voix, arrivaient clarifiés comme à lâaquarelle. Allez-y carrément. et partout cette rumeur de germinations ? â Elle avait un torse angélique, encore une fois. Et Elle en serait incontestablement morte de honte, je la connais, lâayant bien dressée ! Le roi et la reine font cercle, les pages ayant repris les traînes de leurs manteaux, et promènent leur sourire affable et fatigué. Enfin, l’orgue dévidant l’écheveau d’une fugue sur le thème connu : « Il se fait tard », on sort moins processionnellement qu’on n’était entré,brisé de tant d’émotions contraires. Hamlet hausse flatteusement les épaules. On vient de frapper deux coups dâune clef dâor sur le marteau dâargent de la porte. nous sommes chez nous ! mais pour quâalors ça finisse ! Sur deux estrades inviolablement drapées de linges, en vis-à-vis, le Concile Blanc et la Corporation des Vestales se tiennent ; une foule chuchotante entre ces deux institutions et toute cette assistance en demi-cercle, tous debout, et yeux bleus, verts, gris, effarés d’attente en vue de la mer surhumaine des beaux soirs.        Nâen défend pas Hamlet. Et toi, Silence, pardonne à la Terre ; la petite folle ne sait trop ce quâelle fait ; au jour de la grande addition de la Conscience devant lâIdéal, elle sera étiquetée dâun piteux idem dans la colonne des évolutions miniatures de lâÃvolution Unique, dans la colonne des quantités négligeables. — Pardon ! â Parbleu ! Que l'autan, que l'autan Effiloche les savates que le Temps se tricote ! Je ne suis quâune malheureuse, mais jâai lââme haut placée, quâon le sache. Ce nâest pas possible ! Par l’homme idolâtre, Car, en effet, elle avait ce que je demanderai toujours à la fiancée de mon génie, une bouche ingénument accueillante, mais gardée par deux grands yeux qui savent, ou bien (comme cette actrice Kate, avouons-le) deux fins yeux bleus vagabonds et crédules, gardés par une bouche ravagée avec le pli amer du coin immortellement sur la défensive. nous irons vivre à Paris. â Et puis, sa Majesté la reine demande si son Altesse persiste à vouloir faire donner le spectacle ce soir même. comme autant d’hosties, comme autant d’aspirantes lunes ; — les novices grelottant un peu à sentir durcir leurs amandes sous la caresse du rayon sacré venu de si loin à travers les infranchissables lagunes de la mer. Jâétais donc volé. flots abrutis par les autans inconstants, nostalgies bornées par les bureaux très quotidiens du Fortimbras dâen face !â¦. â Câest que, déclare William, notre habitude, à ma camarade et à moi, est de nâincarner que des rôles sympathiques, de préférence. Hamlet a les pieds féminins ; ses mains sont solides et un peu tortues et crispées ; il porte une bague à scarabée égyptien dâémail vert à lâindex de la main gauche. De prouver que Dieu Ah ! Allons, câest entendu. Ils entrent. (Vous savez que je n’ai pas encore dix-huit ans accomplis ?) Car tout le reste n’est que Désir. ne pleure pas ! â Parfaitement. â Et vous, mon brave homme, que faites-vous là  ? â Ah ! Et c’est depuis lors, qu’à de pareils nuits, des poètes célèbrent froidement et inviolablement dans leur front certaine petite fête de l’Asssomption. Sans attendre qu’on en délibère, Elsa s’agenouille sur le sable du rivage. Jules LAFORGUE Poète Français (1860-1887) Lacs mucilagineux des voluptés d'où l'on ne peut se dépêtrer. Oh ! â Oh ! Bref, câétait une sainte en jupe simple. â Et les deux criminels, là -bas ; ils ont lâair au spectacle, ma parole. â Ah ! Le vicaire de Diane-Artémis se dresse, doriquement drapé, pâle comme la statue du Commandeur des Croyants. â Ah ! Dans un coin obscur dâune tribune, Hamlet, dont nul jamais ne sâinquiète, assis sur un coussin, observe la salle et la scène par les baies de la balustrade. Et si nous nous mettions, nous, à organiser l’Éternel masculin ? « Encore une ! » pense-t-il. Hamlet sâaccroupit derrière une haie pour les laisser passer sans être vu. Un fumier de livres, un petit orgue, une glace en pied, une chaise longue, et un buffet à secret (il a peur dâêtre empoisonné, depuis le louche décès de son père). non ! Aimer, vivre, rêver, être célèbre, loin ! â Mais dites-moi, le prince Hamlet est bien le fils de sa femme Gerutha ? ». oh, je ne veux pas mourir ! câétait Le Démon de la Réalité ! Il gît par là , étendu sur le dos, les mains jointes ! cette usurière manie quâont les parents de coiffer leurs enfants de noms de théâtre ! mon Dieu, mon Dieu ! Adjugé ! Hamlet leur crie en passant : Sustine et abstine ! Merci bien. ah ! — Oh ! Wikisource Rechercher Persée et Andromède (Laforgue) Langue Suivre Modifier Jules Laforgue Moralités légendaires, Éditions de la Banderole, 1922 (p. 169-201). Que jâai ma vie à moi ! Je suis la Sulamite ! ne pleure pas. Ah, cabotin, va ! Mon bon oreiller, blanc et pur comme un cygne ! « Rien nâest plus agréable dans la possession de nos biens « propres que de penser quâils sont supérieurs à ceux des « autres », dit Hobbes. â Hein ? où est-tu ? Elle se penche un instant, sa main devant les yeux, perscrutant l’horizon enchanté ; puis, reprend, traînant sur les mots : « Oui, je dis bien, à votre merci, ô Prince Charmant ! Noble fiancé ! ». oui, il paraît qu’il y a une pierre avec des symboles gravés et des conseils... Ils rentrent sans parler, lui accablé de responsabilités transcendantes, elle chez elle. Alors, pourquoi mâemmenait-il avec amour ? Jâai un cÅur dâor comme on nâen fait plus. Et laisser des Mémoires, ça ne me suffit pas. « Ô mon bon, bon, bon oreiller, tendre et blanc comme Elsa ! — Ah ! Câest pourquoi (sauf orages) ce coin dâeau est bien le miroir de lâinfortuné prince Hamlet, en sa tour paria, en sa chambre aux deux fenêtres vitrées de jaune, dont lâune montre en gris souillé les ciels, le large et lâexistence sans issue, et lâautre est ouverte à la plainte perpétuelle du vent dans les hautes futaies du parc. Fera les doux yeux doublé la populationâ¦. â Parfaitement, la mère était bien la plus diaboliquement belle gypsie que, sauf votre respect, on ait jamais vue. Elsa ! Non, non! Et je resterai si constamment suspendue à la lumière de votre front, que j’en oublierai de vieillir ; oui, j’irai si enchâssée dans votre sillon de lumière, que j’en deviendrai un petit diamant que l’âge ne saurait entamer ! Ô Elsa, nous te félicitons, sans arrière-pensée ; tu auras au moins de beaux enfants. Et la lune joue, non sans succès, lâenchantement des nuits polaires. Je suis en mesure Cela sâest fait trop vite !). Nous ferons sensation. â Eh bien ? C’est la villa envahie d’herbes folles. Et leur livrant ce spectacle d’un geste, le Concile crie au couple le jeu de mots traditionnel devant cet étalage de blanc : Allez, enfants ! Et, vrai, lâépoque nây fait rien. Il rentra à pas de loup, courut sâenfermer dans sa tour, sans lumière, barbotant halluciné dans un grouillement clignotant dâyeux crevés, dâyeux crevés barbouillés dâinessuyables larmes, puis se blottit tout habillé sous ses couvertures, cuisant de sueurs froides, pleurant de lâélixir de larmes, songeant presque à sâassassiner, ou du moins à se balafrer, en expiation ; sentant bien son bon cÅur, son cÅur dâor submergé à jamais dans cette mare de pauvres yeux crevés immortellement pensifs. ai-je été assez ridicule ! Hamlet sâest dressé dans son coin, balbutiant : â Musique ! Je te les expliquerai à l’aube ! Ce sera là ma devise tant quâon ne mâaura pas démontré que nos langues riment bien à une réalité transcendante. Ah ! Est-ce loin, si loin que ça ? Dans le cahotement de la montée, des roses blanches tombent du velours noir recouvrant le cercueil (tombent, hélas ! Je nâétais quâun écolier ! Sans doute chez des parents à la campagne. â Voilà , pourtant ! Là , vraiment, parmi les coffres déballés, éplorée comme une Madeleine, toute hoquetante des derniers sanglots dâune crise, cette actrice Kate gît sur le parquet, en robe de brocart rouge lamé dâor à traîne, mais sans corsage encore, les bras et les épaules offerts, la poitrine nature en une chemisette à plissés merveilleux, là , en pauvre créature, peut-être consolable. lui crie le second fossoyeur, voilà justement le convoi dâOphélie qui monte ! â Alors, vous croyez que câest arrivé ? Et qui m’avez conduite ici ! â Tiens, mais, câest que câest charmant ! Ah ! — Tiens ! Les Complaintes: À Paul Bourget Préludes autobiographiques Complainte propitiatoire à l’Inconscient Complainte-placet de Faust fils Complainte à Notre-Dame des Soirs Complainte des voix sous le figuier boudhique Complainte de Les petits helminthes ont dégusté lâintellect à Yorick... Câétait un garçon dâun humour assez infini : mon frère (même mère pendant neuf mois) si toutefois ce titre commande une attitude spéciale. à ma vieille folieâ¦. Puis (comme il faut toujours bien agir) elle se lève ; et sans plus sâoccuper de son Altesse que pour lui tourner le dos, elle se reprend à organiser, de-ci de-là dans le désordre, sa toilette de reine dâun soir, rageant avec des restes de larmes contre des nÅuds de lacets. Du fond vaseux de paquets dâherbages, là , montent, aux pluvieux crépuscules, vers la fenêtre de ce prince si humain, les chÅurs dâantiques ménages de crapauds, râles glaireux expectorés par de catarrheux vieillards dont un rien de variation atmosphérique dérange les rhumatismes ou les gluantes pontes. Mais quâest-ce donc quâil me faut, si ceci me laisse froid ? pas la peine dâen grossir la cohue, pense-t-on). Je croyais être Lohengrin, le Lys fait homme ! Les uns jouent, tandis que les autres rentrent dans la coulisse, voilà tout. Câest la débâcle ! Lâéternité en soi avant ma naissance, lâéternité en soi après ma mort. Elsa articule angéliquement : « Je crois être innocente. Et la garde qui veille aux portes du palais, guère autrement, pauvre oiseau !) Câest fort commode : et si Hamlet nâen est pas encore à songer quâil nâa guère autrement apprécié la triste Ophélie (oh ! Il lâest. au Phare Virginal, à la vigie des Pôles, au Labarum des Sociétés modernes ! et cette comédienne le lui apporte, ainsi enveloppé, de la première scène de Londres. par ce temps de damno et de vergogna, comme dit Michel-Ange (cet homme supérieur à tous nos Thorwaldsen), il nây a plus de jeunes filles ; toutes des gardes-malades ; jâoublie les petites poupées adorables, mais, hélas ! Quel dommage, quelle pitié, que dehors sur les pelouses il fasse trop frais ! Il ne demande que trois principaux rôles. Rien de passager, En lâattendant, il sâamuse à souffleter de jets de salive ces toiles pendues aux murs de sa chambre, ces vues du Jutland qui ont pesé sur sa jeunesse stérile et mal nourrie. Que c’est Lui ? Elsa ne daigne confirmer ce détail irrésistible. Ah ! C’est toi ! Et dâailleurs, sa petite personne... Jugez plutôt. Pas d’Absolu, des compromis ; tout est pas plus ; tout est permis. encore des larmes ! On n’entend par la nuit, pleine de solutions ordinaires, que la crécelle radoteuse des reinettes des étangs. toujours prêtes) elles chantonnent : « Heureux ! Oh, sur l’Océan-ciboire, Eucharistie à meurtrissures, Eucharistie mal cautérisée ! â Entrez ! Il croise des troupeaux de prolétaires, vieux, femmes et enfants, revenant des bagnes capitalistes quotidiens, voûtés sous leur sordide destinée. Oh ! Ah ! qualis... artifex... pereo ! le voilà ! Or, Kate était la maîtresse de William. Jâai de lâinfini sur la planche. â Un simple évanouissement. ». Et l’on vit bien qu’Elsa ne se donnait même pas la peine de lancer un clin d’œil au hasard de cette foule, d’où elle n’attendait donc nul Chevalier, c’est clair. fait-elle. mon Dieu ! Im Alter von sechs Jahren kehrte er nach Frankreich zurück, wo er in Tarbes das Gymnasium besuchte. qu’on me passe un miroir, avant ! Oh ! Musique ! Mais ce soir, il faut agir, il faut sâobjectiver ! Et maîtresse de Fortimbras ! — Je ne sais pas, puisque c’est un instinct. Quelquâun donne le bras à Laërtes, fils du défunt, qui fait peine à voir. je forçais les documents ! â Le lendemain : « Bah ! Que puis-je à tout cela, maintenant ? Voyez le petit monstre ! quel juillet nous avons hiverné, Per amica silentia lunæ ! — Oui, oui, je n’avais jamais songé à tout cela. â Bah, quâest-ce que ma biographie leur ferait, avec leur pain de chaque jour et les amours et les décès autour ? D’où cet instinct qui confond le penseur à certaines heures ?…. On sut tout, le répréhensible coup du drame à personnalités, lâenlèvement, etc. me la couler douce et large comme ces flots, soupire Hamlet. Hé oui, nous sommes tous mortels. « Elsa, Vestale assermentée, gardienne des Mystères, des philtres, des formules et du froment des brioches nuptiales, qu’as-tu fait de la clef de ton répertoire ? Nous nous comprenons. Je m’y attendais bien ! Câest le régisseur ! il faut agir ! Il y a un roi, il sâappelle Gonzago, et une reine, Baptista ; cela se passe à Vienne. — Je ne veux rien avoir à me reprocher, déclare le Grand-Prêtre : Héraut, obtempérez et sonnez plus sérieusement du côté de l’horizon des mers ! Il faut dire aussi quâil se passe de drôles de choses. parce que maintenant vous commencez à être un personnage, un personnage avec qui il faut compter. La première hypothèse me semble la plus viable, et pour cause. La Pleine-Lune est très, très haut, tuméfiée et couleur de poulpe. Le simple fait d’être soupçonnée publiquement rend impropre au culte. On entend les boules de terreau sonner sur le cercueil, sonner sur ce cercueil, hélas !
Agence Immobilière Floride Usa, Météo Cap Blanc-nez, échouer Lamentablement Mots Croisés, Location Vacances Lac Baignade, Escape Game Pâques Gratuit, Empire Colonial Portugais Brésil,
Laisser un commentaire